2008年05月11日

5月30日『ヴィレッジ』

5月30日(金)

金曜ロードショーで『ヴィレッジ』が放送される。

今回担当するのは“ノア”という役。

こういうキャラクターは今まで演じたことがなく、とても難しかった。

しかし、役者としてはやりがいのある役で、

自分がキャスティングされたことはとても光栄だった。

果たしてどんな風に仕上がっているのか・・・。

楽しみ半分、怖さ半分。

今からドキドキしている・・・。

お時間の有る方は、是非。
posted by taku at 00:29| 東京 ?J| Comment(0) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年08月01日

『オーシャンズ12』

お知らせです。

8月10日の日本テレビ・金曜ロードショーで、

『オーシャンズ12』が放送されます。


前回のテレビ版『オーシャンズ11』に続き、

僕は“マット・デイモン”を担当します。

I[VYPQ


この放送の翌日に『オーシャンズ13』の劇場公開が始まるが、

今回も実に豪華なキャスティングで作られている。

まさか、まさかの“アル・パチーノ”登場とあっては、

彼の大ファンである私は、楽しみ楽しみで仕方がない。


まぁそれはさておき、

テレビ放送の『オーシャンズ12』も面白く仕上がっているので、

お時間ある方は、チャンネル・オンして下さい???i?`???L?j???[???i?????????j????????

夜9時からの放送になりま〜すexclamation?~2
posted by taku at 02:30| 東京 ????| Comment(2) | TrackBack(1) | 吹き替えなコト

2007年07月16日

『雪の女王』最終収録記

昨日、『雪の女王』日本語版・吹き替え収録が終了した。

始まった当初はどうなるかと思ったが、

こうやって無事終わりを迎えると、なんだか寂しい・・・。

色々と大変な事もあったけど、

良い作品に関われていると思うと、それは苦にならなかった。


しかしいつもの事だが、

やっと役が身に着いてきて、さぁこれから楽しくなるぞ!

という時に、ドラマは終わりを迎えてしまう。

長くやるのも大変だが、短いのはこれまた寂しい・・・。


今回、ヒョンビン氏の演技は、

今までとは何か違い、

太い柱が‘ドン’と1本立っているように感じた。

役者の器が以前より数段大きくなっているような。

きっと良いスタッフ陣に恵まれて、何かを掴んだんだろう。

うらやましい限りだ・・・。

だから僕も、

彼の演技を壊さないよう、違和感を極力減らすよう、

今まで以上に心掛けて臨んだ。

本当にシビアな作業だっけど、とてもやりがいを感じられた。


最終回の16話、

ボラと2人だけのシーンは、

ディレクターと共演の弓場さんにお願いして、

1発本番で臨んでみた(普通はテスト→本番と2回やる)。

1度目の方が素直な気持ちでやれてる事が多く、

同じ事を2度、3度やると、

どうしても気持ちを“なぞって”しまうから、

このシーンはどうしてもそうしたくなかった。

やっている間中、

2人だけのスタジオ内には心地良い緊張感が張りつめていた。

ディレクション室にもそれは伝わっていたようで、

見学していた共演者達も涙してくれていたらしい。


この吹き替えという仕事をしていると、稀に、

驚くほど向こうの役者と自分が、

シンクロしている感じを味わう時がある。

とても不思議な感覚で、

自分が本当に画面の向こうで演じているよな・・・。

今回もそれを味わう事が出来た。


とても気持ちが良かった?????????i?V?????j???[???i?????????j?????????i?V?????j


果たして、出来上がりはどうなってるのか・・・。

これから暫くは、

ただ放送を観る事を楽しみに木曜を待とう・・・????????????????


良い作品と、共演者、スタッフに恵まれ、感謝感謝の2ヶ月だった。
posted by taku at 01:41| 東京 ????| Comment(13) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年07月09日

『ブレイド3』

お知らせです。

7月19日、木曜洋画劇場・2000回記念番組、

『ブレイド3』が放送されます。

今作品が『ブレイド・シリーズ』の最終章らしく、

なかなか面白く仕上がっている。

僕は“ハンニバル”という、

主人公ブレイドと手を組み敵のバンパイア軍団と戦う、

若者の吹き替えを担当。

ワイルドな感じのキャラなので、

いつもとはまた少し違う感じを観てもらえるのでは、と。

でも、良〜く聞くと、

“アイシールド21の金剛阿含”

っぽい台詞回しもあっちゃったりして・・・。

チョッとお遊びで、へへへ・・・???i?`???L?j???[???i?????????j


声の出演では、

ブレイドと彼の理解者ウィスラーを、

大塚明夫さんと大塚周夫さんの親子が演じ見所アップ?p???`???[???i?????????j

ヒロイン・アビゲイルを、

『シックス・フィート・アンダー』でブレンダを担当の本田貴子さんが。


色々と楽しめる番組だと思いますので、

お時間のある方、視聴可能な方は、

是非、ご覧下さ〜い?????????i?V?????j?????????????????i?V?????j
posted by taku at 00:11| 東京 ????| Comment(6) | TrackBack(18) | 吹き替えなコト

2007年07月05日

DARKER THAN BLACK 黒の契約者

『アイシールド21』が終わってジョンボリしてたら、今度は、

『DARKER THAN BLACK 

            黒の契約者』


というアニメの番組に出させてもらう事になった。

ダーク.jpg


この番組、金曜の深夜に放送していて夜更かしな僕も以前、

とびとびだけど数回観た事があった。

ストーリーはイマイチ???だったけど、

な〜んか気になる作品だったから、

キャスティングしてもらった時は嬉しかった。


が、今回僕が担当するキャラクターは、

これまでやった事無い風体の人物(我体がデカくて、ゴツイ)で、

キャラ表をもらって一瞬、途方に暮れてしまった・・・。


「ちょ、ちょっと・・・

どうやればいいのよ・・・、これ・・・。

自分の引き出しに無いんですけど・・・」



収録時、監督に一通り話を聴いてからマイクに向ったが、

心臓はもう、バッコンバッコンバッコンバッコン・・・?????i?{???????jexclamation?~2

“エイヤッ”と腹括って、結果はなんとかオッケーだったけど、

ここだけの話、収録後はプチ放心状態になっていた・・・?????`?i???_???????j????(????)


早くアニメの仕事に慣れなければ・・・。

体に悪いぞ・・・こりゃ・・・?????????????????i?????U?????j

出来上がりがどんなふうになってるのか、

楽しみと不安100%のミックス・ジュースって感じか・・・。

お味の程はいかがなもの、だ、ろうか・・・。

ははは・・・???[???i?????????j????????????????


あ、そうそう、役名は『雨霧』
posted by taku at 01:00| 東京 ?J| Comment(4) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年06月28日

雪の女王・天才役も楽じゃない・・・

『雪の女王』の吹き替え収録も大詰めに近づいている。

ドラマは“ドック”の秘密が明かされ、

果たしてこれからどうなる・・・!?

と、いうところ。

今回の収録話で、

数学の天才であるドックが、

その才能を一般学生の前で存分に見せつけるところがあった。

いやいや・・・ヒョンビンに大拍手!!!

数学の定理かなんだか僕には全く理解不能な台詞を、

それはそれは立派に言い切っていたから。

役者なんだから、

そんなの当たり前だと言われればそれまでだけど、

これは本当に大変な事・・・。

実際、彼も苦労したと言っていたし。


こう言う事を普通に口に出来る数学脳の持ち主は、

僕から見れば全くの別人種だ。

僕の脳ミソは見事に理系じゃないから、

数学も早くからドロップアウトしてしまった始末???[???i?????????j?????[???i???j

高校では殆ど落ちこぼれてて、授業中に、

「微分積分、良い気分〜????????菅原文太は、かまぼこ紀文〜????????

なんてつまらぬダジャレを言ってふざけてるのが精一杯。

テストもマジで“0点”を採ったことがあったし。


これ本当の話?????[???i???j


実際に“0点”なんか採っちゃうと、

自分が駄目男だと実感が湧くよりも、

面白くて笑えちゃって・・・?????[???i???j

だから、

「俺、ロボコンだよ〜。ロ〜ボコン、0点!」

なんて、ふざけて皆に見せちゃったりした。

当然、先生にはメチャメチャ怒られたけど・・・?????`?i???_???????j

アホな事してましたわ。


だから数学が面白いように出来る友達は本当にカッコ良かったし、

これがまた女の子にモテるから悔しかったぁ・・・。

でも、自分は出来ないから歯がゆくって・・・。

オマケに、

数学が出来る女の子の前では、なんでか緊張して、

伏し目がちになっちゃったりして・・・。


もう完全に数学コンプレックス・・・?????????`?i?????????j?????????i?????U?????j


今回は吹き変えだったから正直助かったけど、

実際に演じる役だったら、

ガクガクガクガク震えちゃうだろうなぁ・・・?????`?i???_???????j?????????i?????U?????j


とまぁ、複雑な思いで臨んだ収録であった。


しかし、天才は凄い!

でも、天才役は怖い!
posted by taku at 02:49| 東京 ????| Comment(9) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年06月24日

邪悪なお兄さん・金剛阿含、終了〜〜

アイシールド表紙.jpg


『アイシールド21』、関東大会・神龍寺戦の収録が終わった。

最初、アニメの仕事は不慣れでスタジオに行くのも憂鬱だった僕も、

最後には“金剛阿含”という役をとても楽しんで演じることが出来、

収録日が待ち遠しくなっていた。

これも全て「自分の阿含を作って良い」とアドバイスしてくれ、

演出してくれた監督のおかげ。

感謝です。

出番が終わってしまってとても寂しいが、

これから暫く、

現在放送中の同番組で出来上がりを観て楽しもうと思っている。

恐らく、反省もいっぱいするんだろうけど・・・。

アイシールド台本.jpg


またいつか、

こういう仕事が出来るチャンスに恵まれるといいな・・・。
posted by taku at 23:13| 東京 ?J| Comment(5) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年05月21日

『雪の女王』収録記

『雪の女王』3話・4話の収録。

いやいやいや・・・、

これは思ったよりハードな収録だぁ・・・?????`?i???_???????j?????[???i???j

これまでの作品より、台詞量が多いぞぉ・・・?????????????????i?????U?????j

だいだい、韓国ドラマのリップシンクには神経使うから本当に、

大変だぁ〜〜、疲れるぅ〜〜〜?????i?{???????j?_?b?V???i?????o???????j

収録は幾つかのブロックに分けて録音していくんだけれど、

幸い(?)ドックが出ていないシーンは1つもなく、

自分は1度もスタジオの外に出て、休憩する事が出来ない。

共演者は楽しそうにお喋りしながら出たり入ったりしてるのに、

僕はだんだん無口になる・・・?J?o?b?h?i???????????j

ひたすら喉飴なめて、血糖値をあげる・・・?p???`?O?b?h?i???????????j

まぁ、贅沢な悩みです。文句を言ってはいけませんが・・・?p???`


しかし人間には、

気張っても気張っても集中力が切れて仕方ない瞬間が訪れる。

この日は収録が始まって4時間後、

昼食を食べ終わって少し経過した頃に、その瞬間は訪れた。

突然、

口がまわらな〜〜〜い。

舌がもつれる〜〜〜?????`?i???_???????j?????????i?????U?????j?????????i?????U?????j


自分に‘喝’を入れるが、口は‘滑’


こうなるともう、どうにもならないのよねぇ〜????

またシャキッと出来るまで我慢して続けるしかない。


そんなこんなで、2話分収録し終えるまでに、

9時間弱かかってしまった・・・?????????????[???i???j

終わった時には、もう、グッタリ・・・????(????)????(????)


これ以上一言も、誰とも喋りたくなかった僕は、

皆に挨拶だけして、

スッ・・・と、その場から姿を消したのであった。
posted by taku at 00:07| 東京 ????| Comment(9) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年05月16日

『ゴール!!』

番組のお知らせ。

5月20日(日)、

日曜洋画劇場で『ゴール!』が放送されます。

この映画は3部作で、

先日『ゴール!2』の日本語劇場版を収録し終えたばかり。

サッカーファンならとっても楽しめる作品です。

僕は“ガバン”役を担当。

お時間のある方は、是非ご覧下さいexclamation?~2
posted by taku at 00:00| 東京 ????| Comment(4) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年05月10日

『雪の女王』・イベント後記

『雪の女王』放送前夜祭、行ってきました。

とても良いイベントだったぁexclamation?~2

今回はヒョンビン氏自身にもゆっくり会えて、挨拶も出来て。

初めて対面した彼の第1印象は、

“柔らかい”だった。

居ずまいと、醸し出す雰囲気、

握手した時に握り返す手の感じが、とてもソフト。

で、何とも言えない透明感もあり、

チャラついた素振りは微塵もなく、謙虚で、

そして何より礼儀正しい。

舞台上で目が合って、ジッと見つめられた時、

スッと引き込まれる気がして、

思わず視線を逸らせてしまった・・・???[???i?????????j?????????i?????U?????j

なんだろう・・・、凄い吸引力を感じたなぁ・・・。

なんだか良い事書き過ぎのようだけど、

事実だから仕方がない・・・。


ジソブ氏とはまた一味違う“薫り”だった。

そりゃぁ当たり前か・・・???[???i?????????j?????????i?????U?????j


しかし、自分は本当にラッキーだ。

ソ・ジソブ氏、ヒョンビン氏と言う、

とても素晴らしい俳優であり、人間である人物と関わりが持てて。

そして、対面まで果たせて????????????????

けど、またしても韓国語がちゃんと話せなかった・・・?o?b?h?i???????????j

折角、翻訳家にレクチャーを受けて、

直前までブツブツブツブツ繰り返してたのに・・・。

「チョウム、ペッケッスムニダ」と言おうとしたら、

「チュウム、ペッ、ペッヘスミダ・・・。」だって・・・。

あ、あれ、チョイと違うぞ・・・なんて思った瞬間にもう、

アウトexclamation?~2


「・・・?」ヒョンビン氏。


慌てて日本語で言い直し、通訳の人にアイコンタクト?????????i?????U?????j

一瞬、妙な空気が流れたが、

彼は直ぐニッコリ笑って返してくれた。

でも、

「いったい何が言いたいんだ、この人は?」

って思ったんだろうな、きっと・・・?????????`?i?????????j?????????i?????U?????j

はぁ〜落ち込みましたよ、真面目にね。

ちゃんと、お勉強しなきゃな・・・?o?b?h?i???????????j


今日から始じまる『雪の女王』吹き替え版が、

本作に劣るものにならないよう、

心して制作に挑まねばと、

色んな意味で気持ちが引き締まった夜だった。

監督のイ・ヒョンミン氏にもお会いし、

「呉々も宜しくお願いしますね。」

と、優しい笑顔で言われてしまったし・・・?????`?i???_???????j?????????i?????U?????j

軽くプレッシャーですね、それは・・・?????[???i???j

ええexclamation?~2頑張りますとも?p???`?????i?{???????j?????????i?????U?????j


皆さん、是非exclamation?~2ご覧になって下さいねexclamation?~2

Cxg2.jpg

(ヒョンビン氏を囲んで僕と弓場沙織)
posted by taku at 02:46| 東京 ????| Comment(13) | TrackBack(1) | 吹き替えなコト

2007年05月06日

雪の女王2

『雪の女王』収録も2回め。

ストーリーは1話の時から8年後に飛んで、

ヒョンビン演ずる“ドック”もワイルドになり、

今までの好青年な感じとは一味違っている。

しかしこの作品、

監督が『ごめん、愛してる』の人だからか、

映像の雰囲気や音楽等がとても似ている。

主人公の雰囲気も似ているから、

観てると一瞬“ドック”が“ムヒョク”に思えたり・・・。

ジヨン役やミンチェ役を演じた女優さん達も出ていたり・・・。

『ごめん〜』のテイストはとても好きだったので、

この『雪の女王』も期待度はであ〜るexclamation?~2

写真は今回“ボラ”役の吹き替えを担当する弓場沙織さん。


|.jpg


“ボラ”の役柄にピッタリなんだなぁ、これがexclamation?~2

『パイレーツ・オブ・カリビアン』で、

ヒロイン役も吹き替えておる女優さんです。



それと、驚きのニュースが1つ

実は、9日の【ヒョンビン来日イベント】に、

チョットだけゲスト出演させて頂くことになりました???[???i?????????j

ヒョンビン氏にお花のプレゼントをさせて頂くのだが、

まさか今回も本人と対面出来るとは、

ジソブ氏の時同様、光栄の至りでありますexclamation?~2

聞くところによれば、

ヒョンビン氏もとても素晴らしい人柄の持ち主とのこと。

お会い出来るのは楽しみ、な・の・だ・が・・・、

今回は5000人のファンの人達に対し、

完全アウェイになりそうな気配・・・?????`?i???_???????j?????[???i???j

そこは気が重いところなのだが・・・

んん〜〜〜負けないぞぉぉぉ・・・?p???`?????i?{???????j???????i?{???j

気張って行かねばと、今から己に‘喝’を入れております?????????????????i?????U?????j
posted by taku at 00:38| 東京 ????| Comment(9) | TrackBack(2) | 吹き替えなコト

2007年04月30日

雪の女王

雪の女王』の吹き替え収録が始まった。

.jpg


物語の展開を僕はまだ教えてもらっていないから、

この先どうなるかがとても楽しみなのだが、

ちょっと心配なことが・・・。

放送日が直そこまで来てるのに録り貯めが出来ていないという事。

普通はもう少し余裕を持って制作に入るから、

放送が開始される時点では数話分の収録が済んでいるものだが、

今回は諸事情によりギリギリなスケジュールになっている。

韓国ドラマは洋画ドラマとは、

また違う神経を使って作業しなきゃいけないから、

1話分をリハーサルするのも大変。

なのにこれからは、

少なくとも2話分ずつ作らなきゃ間に合わない状況だから、

さぁ大変・・・?????`?i???_???????j?????[???i???j

ドラマの展開も気になるが、

こちらの現場もなかなかスリリングな展開になりそうだ。

これから暫く、収録に穴を開けないよう気をつけなきゃ?p???`???[???i?????????j
posted by taku at 12:54| 東京 ????| Comment(7) | TrackBack(1) | 吹き替えなコト

2007年03月26日

WOWOWドラマ

番組のお知らせ。

WOWOWドラマ

『印象派 若き日のモネと巨匠たち』

の収録をした。

この作品、兎に角、良いexclamation?~2

物語はモネの若い頃から始まり、

ルノアール、マネ、ドガ、セザンヌ等画家達が、

苦労しながら“印象派”を作り上げていく過程を、

丁寧に、そして美しい映像で見せてくれる。


印象派絵画は僕も大好きで、

昔ヨーロッパへ行き、

美術館巡りした時は感動感動の連続だった。

フランスでモネの『睡蓮』を観たときは圧倒され、

そこから動けなくなってしまったくらい。

ただ当時はきちんと勉強もせず、

その背景にあったドラマも知らずに鑑賞してたから、

随分ミーハー的な浅い見方をしていただけだったなぁ・・・と、

この作品を観て思い知らされてしまった?????????????????i?????U?????j

このドラマはそんな印象派ファン達にはうってつけの作品。???[???i?????????j????????????????

これを観ると、もう1度あの名画達を見直してみたくなる。

興味のある方は是非是非、ご覧下さい?????????i?V?????j


因みに、僕はルノアールを担当しています???[???i?????????j


放送日 5月4日(金)

『印象派 若き日のモネと巨匠たち』

第1話「光の中へ」午後0:00〜

第2話「印象、日の出」午後1:05〜

第3話「睡蓮」午後2:10〜

3話一挙放送。
posted by taku at 01:14| 東京 ????| Comment(6) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年02月19日

やっと出番です!邪悪なお兄さん、金剛阿含。

いやいや〜、

ほぼ3年ぶりの『アイシールド21』の収録に行って来た。

前回登場したのが確か・・・第1話、2話だったか?

今回台本には第101話と書いてあったから・・・。

ん〜長い長いお休みだったなぁ・・・。

原作では“金剛阿含”はちょくちょく出ているけど、

テレビ版では今回の関東大会からの出番になる。

残念ぢゃ・・・?????????`?i?????????j


ま、それは仕方ないとして、

あまりに久々過ぎて、

キャラクターをどうやって作っていたか、

忘れちゃってたのが痛かった・・・????????

テストで第一声を発する直前は

緊張で台本持つ手が震えちゃってる始末・・・。


「うわっ、ヤバイ!落ち着け落ち着け!」

自分を宥めても身体が言うこと利かないから、困っちゃって?????`?i???_???????j

一通りテストが終わった後、

監督がスタジオに入ってきてニンマリと、


「今日中にキャラと芝居を固めちゃおうね〜」だって。


アニメのアテレコには、

慣れていないから思い通りの芝居も出来ないし・・・。

ハァ〜参った参った、ごもっともでございます?????????i?????U?????j


ここでちょっと

外画ドラマアニメの吹き替え作業の違いを書いておく。


外画は台本を読みながら、

耳に当てたレシーバーから聞こえる原音(外国語)を頼りに、

モニター画面に映る映像の演技に声をアテてる。

一見、複雑な作業の様に思えるが、慣れればそんなに難しくはない。

目と耳を使って切っ掛けを掴めるから、

モニターを見損なってもなんとかなる。

一方、アニメは台本を読みながら、

モニター画面に映るラフスケッチ(未完成線画)に出る、

【台詞】という‘キュー’に合わせて声をアテる。

当然原音は入っていないから

目だけで切っ掛けを追うことになる。

自分のように殆ど外画に慣れている者には、

耳で音声(原音)切っ掛けが取れないのはとても不自由で心細い。

うかうかしてると画面に出た‘キュー’を見過ごしてしまって、

NGになっちゃう。

アニメに慣れてる若い人達は、

これらを実に上手くこなしちゃうから、

出来ない自分は余計に始末が悪い????????

「ごめんね〜、ごめんね〜」の連発だから?o?b?h?i???????????jむ。

でもまぁ、?o?b?h?i???????????jでばかりもいられないから、

兎に角?p???`?????i?{???????jしかないexclamation?~2

もう少ししたら本格的に金剛阿含が動き出すしexclamation?~2

監督が言ってくれた、


「阿含は桐本しかやらないんだから、

桐本=阿含を作っちゃえ」


というアドバイスでフッと気持ちが楽になった。

この言葉を武器に、ハッチャケるぞぉ〜〜?p???`???[???i?????????j????????


と、言うわけで、乞うご期待exclamation?~2
posted by taku at 01:53| Comment(8) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年01月26日

ソ・ジソブ基金

今回は少し趣向を変えて。

先日、ソ・ジソブ氏のファンの方から、

『ジソブ基金』なるものの存在を紹介して頂いた。

これは、

恵まれない子供達の為に、

ジソブ氏が協力し出来上がった育英基金である。
 


ファンの方からお話を聞き、詳細をサイトで読み、納得した上で、

微力ながら私にも協力出来る事が有ればと思い、

今回このブログで紹介させて頂くことにした。



僕は今まで何かをしたいと思っても、行き先が不透明だったり、

団体に不信感を抱いたりして二の足を踏み、

何も行動に移して来られなかった。

しかしこの『基金』はジソブ氏の善意に基づいており、

その主旨に共感出来きたので、

自分も何かが出来たらと強く思った。


小さな力でも役立てられれば幸いだと思っている。



僕には完璧に詳細説明が出来る自信は無かったので、

紹介して頂いた内容を掻い摘んで添付し、

詳細が分かるサイトも紹介させて頂いた。

興味のある方は是非、以下のアドレスへアクセスしてみて下さい。


【基金説明】

ソ・ジソブ氏の公式ファンカフェである『ヨンソサ』では、

“恵まれていない子供たちを助けるための、

            愛の2007年カレンダーセット”


を限定で作りました。

毎年作られるカレンダーですが、

特別に今回は、

ファンたちと共に意味のあることをしたいと望んでいたソ・ジソブ氏が、

普段ご自分で撮った素敵な写真に加え、

カメラマンのキム ジェウォンさんが、
(「ハルキ」とフォトエッセイ「DREAM〜あなたに贈る僕の夢」)

ソ・ジソブさんの未公開写真も提供してくださり出来上がった作品である。

ジソブ氏は自ら写真を選び、

念入りな手書きでカレンダーのすべての字を書いてくれました。

ソ・ジソブ氏のファンへの想いと、善意がこもった一品です。


【カレンダー販売について】

カレンダー製作をしながらカレンダー販売に対する論議がありました。

センパ(ヨンソサ主催のジソブニムの誕生日パーティー)に参加することが

できなかった人にも持つことができる機会を与えたら良いという意見と、

この大事なカレンダーが意味ある所に使われたら良いという方と考えが

集められました。

カレンダーは限定版で製作されました。

意味のある事に使われるようにと、

写真使用を承諾してくださった作家キム・ジェウォン氏に感謝いたします。

カレンダーが販売された後に製作コストを除いた収益金全額が

ソ・ジソブ奨学基金用意のために使われます。

支援が必要な国内とアジア各国の子供のために使われます。

愛が 広く 有効に 使われますことを願って。

*参考に ソンさんは このようにご紹介くださってます。
http://song.livedoor.biz/archives/50664773.html

基金についての詳細は、ここに。

【ヨンソサブログ】

http://blog.livedoor.jp/jisub_chan/archives/50931153.html
posted by taku at 01:57| Comment(8) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2007年01月12日

デス・ノート⇔トーノ・スデ

先日、アニメ『デス・ノート』の収録へ。

この作品は色々と話題になり、

深夜の放送もたまに観ていても面白いなぁ〜と思っていたから、

話をもらった時は嬉しかった。

でも、原作は全く読んでなかったから、

「役名は『アイバー』です

と言われても全然ピンと来ず、

『詐欺師』ですから、と言われてすんなり納得出来た次第・・・。

ウサン臭い役は割と得意な方だから、

アニメに慣れてない僕はひと安心・・・。


でも、詐欺師・・・。???[???i?????????j?????[???i???j


安心した自分が妙に複雑だぁ・・・?????????i?????U?????j


まぁ何はともあれ内容を知らなきゃいけないから、

正月田舎へ帰った時にめったに行かない漫画喫茶へ行き、

最初から読み倒してみた。

この作品、やっぱり面白い?p???`

けど色々な“約束事”を覚えた上でストーリーを見ていかないと、

途中で迷子になっちゃう。

僕も何度も前後を行ったり来たりして、

“???”をクリアしつつ読み進んだ。

で、やっと『アイバー』の登場!


うわ〜〜〜い、ウサン臭〜〜い。?????C???i?????j


カッコ良いんだけごウサン臭〜〜〜い?????C???i?????j


エルに付いてキラを追う役目らしいこの『アイバー』

ふふふ・・・楽しみだわぁ〜〜????????????????????????

18話からの登場になりま〜す、

〓〓


因みに全く別の作品だけど、

お正月CGアニメ映画『モンスター・ハウス日本語版』でも、

これまたウサン臭〜〜〜いお兄ちゃんをやっておりまする。

こちらも面白い作品なので、興味有る方は観てくださ〜〜い。
posted by taku at 02:18| Comment(3) | TrackBack(1) | 吹き替えなコト

2006年11月07日

お知らせを1つ

今日、FM東京のラジオドラマの収録をした。

タイトルは『あ、安部礼司』

僕も初めての参加(以後、未定)で今まで全く知らなかったんだけど、

このラジオドラマはかなり話題になっている作品らしく、

公式サイトやブログもかなり盛り上がってるみたい。

毎回毎回1つのネタを軸に話が展開し、1話完結で進んでいくドラマ。

で、今回のネタは『鍋』

僕の役は名古屋弁で『鍋』を語る、

食べ物コメンテーター“彦麻呂”をパロディッた男の“彦丸”

アテレコと違い制約が少ない中で、

久々に自由に思うまま芝居が出来てとても気持ち良かった!!!

興味有る方は是非、視聴して下さい!!!


毎週日曜日・午後5時・FM東京で放送。

今回僕が出演の放送日は11月19日です。



それでは日曜の夕暮れの一時、FM東京のラジオでお楽しみ下さい。

チャオ〜???[???i?????????j????????
posted by taku at 02:21| Comment(2) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2006年09月06日

『キム・サムスン日記』最終回の巻き

TXQ.jpg


昨日、『私の名前はキム・サムスン』の日本語吹き替え収録が終了した。

役者・スタッフ一同、とても楽しみながら出来た仕事だったので、

最終回はちょっと寂しく感じた。

皆が楽しみながら作れる仕事にめぐり合うチャンスはなかなか無いので、

今回この作品にキャスティングされたことにとても感謝している。

『ごめん、愛してる』から続き、3タイプの異なる俳優を担当させてもらえて、

色々な事を考える時間が持てた。そして、試行錯誤した。

出来上がりの評判については勿論、賛否両論だが、

洋画の吹き替えとは明らかに違うアプローチが必要な事を理解出来たし、

それが出来るスキルを学ぶ必要がある事も痛感した。

日本語吹き替えが単に‘オマケ’的なものから、‘是非、必要’なものへ認知される

には先ず、製作サイドがやるべき課題は多いと思う。

韓国との文化交流はこれからも益々盛んになるだろう。

だから、その一端にでも携わる者は柔軟な姿勢で研鑚を積み、

両文化の交流を進める役目があると思う。


自分も1つ1つ勉強して進めて行こうかな。

楽しみながら。


と、言うわけで明日から初・訪韓。

少ない時間でも十分楽しんで来ます。

訪韓レポート、お楽しみに。

(写真・収録終了後の役者・スタッフ一同)
posted by taku at 15:32| Comment(17) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2006年08月31日

お疲れさま会は‘鉄鍋餃子’でパ〜っと!。*!*

某局のアニメ番組の出番収録が終わり、監督も交代する事情で今夜は、

合同お疲れさま会をすることになった。

スタッフに、

『何処が良いですか?』

と聞かれ、

『九州居酒屋で鉄鍋餃子はどうですか?』

と提案したら、一発OK!!!早速、自分がよく行く西新宿の店を教えた。

この店、料理も美味しく九州物がズラッとメニューに揃っている。

メインの餃子は食べ出したら止まらないし、焼酎の品揃えもなんかもかなり充実してる。

鉄鍋餃子を摘まみに調子良く飲んでると、かなりヤバイことになってしまう・・・。

現に、自分もヤバイ酔っぱらいになってしまった経験があり・・・(汗)

そして今夜もその‘魔’の居酒屋へ・・・。


今夜はこの番組で共演した【てらそままさき】さんもご一緒。

てらそまさんとは以前「ER」でご一緒したこともある。担当はコバッチュ

凄く頼りがいのある優しい兄貴、出身も関西で話が合い、僕はとても好きな先輩だ。

もう大学生になるお嬢さんがいらして、彼女が中学生の時、父親の職場見学とい

う課題の為に何人かの同級生を連れて「ER」の収録現場に来たことが有った。

「こんな姿を見せられて、カッコ良い親父だなぁ・・・。娘、鼻高々だろうなぁ・・・。」

と、僕は指をくわえて見ていたものだ。

家族をとても大事にする‘ナイスパパ’って言葉が良く似合うんだなぁ、これが。

ちょっとした時に僕が人生相談なんかもすると、的確な答えを返してくれるし。

てらそまさんを見てると、

「こんな良いオジサン、良い親父に、自分は成れないだろうなぁ・・・」

な〜んて、色々反省してしまう。

「まだまだ器が小さいのよ、自分は・・・」、なんて。

頑張らねば!!!



でも、そんな素敵なてらそまさん、‘魔’の居酒屋の術中にすっかりハマりそうな勢

いで顔が赤くなって・・・。あれ、あれれ・・・。

ヤバイ。ちょっとぉ〜、ちょっとちょっとぉぉ〜!折角、良い事書いたのに・・・。

な、なんだ、そのフニャフニャの笑顔はぁぁぁ・・・。

??§????.jpg



んん〜〜〜、酒って・・・恐ろしい・・・。しかし、面白い・・・(笑)
posted by taku at 01:16| Comment(10) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト

2006年08月29日

『キム・サムスン日記』 なんと!今回のお楽しみは!!

『キム・サムスン』の吹き替え収録もいよいよ終盤にさしかかった。

ドラマはラストに向けて盛り上がっているし、スタッフ・キャストも終わりを惜しんでいる。

毎回毎回、スタジオに笑いが無い時は無く、こんな現場は本当に珍しい。

僕も共演者の芝居があまりに面白すぎて噴き出し、NGを出してしまった事もあった。

女優さんの中には‘ヒョンビン’熱にうなされてる人もいて、それがまた愉快。

良い作品・良い現場には、良い空気が満ちるものなんですよね〜〜。

そして更に今回は素晴らしい事が、決定〜〜〜〜!!

どの番組でも、終わると打ち上げ旅行に行くことがある。大抵は近場なのだが、

なんと!今回の『キム・サムスン』打ち上げ旅行は、‘韓〜〜〜国’

普通の旅行なら大騒ぎしないけど、スケジュールを合わせて海外へ行くのは

本当に大変な事なんです。それなのに、皆で‘韓国’へ〜〜〜〜〜!!!


しかも〜〜、僕は〜〜、初・韓国なのでぇ〜〜〜〜〜す!!!


このところ韓国ドラマと縁が出来て、オマケにこういう楽しみまで味わえるなんて、

本当にラッキー・ラッキー・超ラッキー!!!

いや〜〜楽しみだぁ〜〜〜。くっくっくっく・・・・。

残りの収録も勿論頑張るけど、

そろそろ韓国の情報も集めださなきゃなぁ・・・、来月頭の事だし・・・。

DVDのオマケ映像撮りと言う仕事も兼ねて良くからたっぷり時間が無いので、


『ここぞ!!』と言う、‘お得な情報’が有れば、どなたか教えて下さ〜〜〜〜い。
posted by taku at 14:49| Comment(8) | TrackBack(0) | 吹き替えなコト